Когато Еди замина, животът ми се върна към бирата.
A Čipero... víš, že jsem ti ještě nikdy neřekl něco... o tom večeru, kdy jsem se vrátil k Radleyovic domu?
И, Скаут... знаеш ли нещо друго, което не съм ти казвал... за онази вечер, когато се върнах до къщата на Радли?
Chlap na schodech se vrátil k autu.
Този на стъпалата се върна в колата.
Dočasně by ses vrátil k armádě a pokud bude mise úspěšná, mohl bys dostat prezidentskou milost.
Временно ще бъдеш възстановен. Ако мисията е успешна, президентът може да те помилва.
Archer byl svému sňatku rád, i když se vrátil k původním zděděným názorům na manželství.
Арчър се радваше за този брак въпреки старомодните разбирания и отношения на съпрузите.
Jsem OK, ale chtěl bych, abyste se vrátil k tý noci, co zmizel Fry.
Искам да си спомниш нощта, в която изчезна Фрай.
Nevím jak vy, ale já bych se rád vrátil k hledání Země.
Не зная за теб, но аз съм готов да продължа с търсенето на Земята.
A chtěl jsem ti poděkovat, že's mě postrčila, abych se vrátil k fotbalu.
И исках да ти благодаря, че ме насърчи да вляза в отбора.
Chtěl bych, aby se vrátil k tréninku, aby mohl lépe uchvátit dav před svým koncem.
Искам да се върне да тренира за да развълнува повече тълпата, преди да дойде краят му.
Ale teď bych se vrátil k vašim rtům a k tomu jak jsou sexy.
Но да се върнем на това колко е секси.
Nenavrhuji, aby ses vrátil k vaření ty sám, myslím tím, kvůli té odvykačce a tak.
Не искам ти да се връщаш в производството, толкова скоро след лечението.
Rád bych se vrátil k práci.
Искам да се връщам на работа.
Jestli se Kirk vrátil k Marnie, tak nikam nejdu.
Ако Кърк се връща обратно при Марни, няма да дойда!
Abych se vrátil k představě Thomase jako ředitele Downtonu.
Като си представя Томас като управител на Даунтън...
Zase jsi se vrátil k obchodu s pervitinem.
Ти отново си в бизнеса с метамфетамин.
Četla jsem, že se vrátil k manželce.
Четох, че се връща с жена си.
Rád bych se vrátil k mému primárnímu zájmu.
Нека се върнем към основната цел.
Pak se vrátil k našemu stolu s velkým..
Върна се на нашата маса с великото си...
Myslíš, že se vrátil k vloupačkám?
Мислиш ли, че се е върнал към обирите?
Když jsem se vrátil k vyšetřování u Arthura Bernarda, všechno se změnilo.
Когато се върнах да разпитвам Артър Бернард, всичко беше друго.
Ale raději bych se vrátil k práci, kterou jste mi svěřil.
Но предпочитам да се върна към работата, както поискахте преди.
Víš, nezlískal jsem se co jsem se vrátil k životu.
Да знам, не съм безпокоен, откакто се върнах към живот.
Teď, když se vrátil k Welchovi, tak spíše kolik toho neví?
Сега като е близък на Уелч, колко не знае?
Nemůžeme mu dovolit, aby se vrátil k Lize.
Не можем да му позволим да се върне при Лигата.
Nedokážu říct, jak jste se vrátil k životu, jen že můj syn nemá žádný vliv na vaši duši.
Не мога да кажа как си се върнал, само знам, че синът ми няма влияние върху теб.
Dám ti to, co potřebuješ, aby ses vrátil k nám.
Давам ти нужното, за да се върнеш при нас.
Už se Sam vrátil k nám?
Сам ще се върне ли при нас?
Vážně myslíš, že se Ward vrátil k Hydře?
Ти наистина мислиш чя Уорд се завърнал с ХИДРА?
Toto mi připomíná, jak jsem se dívala, jak ses oblékal, než ses vrátil k ní.
Спомних си как те наблюдавах, когато се обличаше, за да се върнеш при нея.
Jen jsem chtěla, aby ses vrátil k sobě domů, a nešel zase do vězení.
Просто искам да се върнеш в твоята малка бърлога и да не си губиш повече времето.
Aby se vrátil k nám domů.
За да си го върнем у дома.
Po dvou hodinách umožní přestávka v bouři Michaleovi, aby se vrátil k týmu.
След два часа, едно затишие позволява на Майкъл да се присъедини към екипа.
A pak jste se vrátil k heroinu.
И затова си се върнал към хероина.
Abych se tedy vrátil k původnímu problému, jakou šanci tyto kmenové buňky, či tato převratná technologie oprav poškozeného mozku, kterou nazýváme regenerativní neurologií, mají?
Да се върнем към проблема, какви са възможностите на тези стволови клетки, на тази пробивна технология, за възтсановяване на увредения мозък, която да наричаме регенеративна технология?
A tak jsem se vrátil k virtuální realitě.
Това ме връща обратно към виртуалната реалност.
Pomocí terapie, léků a péče o samu sebe se postupně život vrátil k tomu, co se za těchto okolností dá označit za normál.
С терапия, лекарства и самопомощ, животът ми се върна към това, което би могло да се счита за нормално при тези обстоятелства.
A o potížích s testováním naší intuice jsem se nejvíce poučil, když jsem se vrátil k sestřičkám, abych si s nimi popovídal.
Трудността при тестването на нашата интуиция беше големият урок, който научих, когато се върнах при медицинските сестри, за да говоря с тях.
Takže jsem se vrátil k projektům, které mám rád.
Затова се върнах към работа по любимите си проекти.
Takže když jsem se vrátil k práci na dalším filmu, kterým byl „Avatar", snažil jsem aplikovat stejný způsob vedení, kdy vy respektujete svůj tým a oni na oplátku respektují vás.
Така че, когато се върнах за да направя следващия си филм, който беше "Аватар, " се опитах да приложа същият този принцип на лидерство, който беше, че трябва да уважавате тима си, и да спечелите уважението им в замяна.
0.58289194107056s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?